


Cuando el sol acaricia los brotes de los sueños
Estamos ante un vino perfecto para beberlo solo. Pero se puede acompañar con una carne asada, incluso, de caza, jamón ibérico, foie y quesos. Una sugerencia: Atrévete a maridarlo con chocolate.
Shipping in 48/72h
International Shipping
Secure purchase and Return guarantee
Ribera del Duero
Este vino único lleva, con orgullo, el nombre de su viñedo situado en Olivares de Duero, en plena Milla de Oro de la Ribera del Duero.
El Pago de las Solanas es, ante todo, un espectáculo para la vista por su paisaje ídilico. Situada entre los 740 y 820 metros de altitud, es una parcela de notable pendiente al abrigo de una ladera, coronado por un pinar en el que perdices, liebres, jabalíes, corzos y zorros, comparten hábitat felizmente. Su orientación hacia el sur le garantiza una excelente exposición al sol y su ubicación protege a las viñas de los dominantes vientos del oeste. En tres palabras: Lo tiene todo. Tierra, clima y viña. También, el vino:
1. Destaca su peculiar fruta negra ácida que le da persistencia, como la zarzamora madura.
2. Vino con mucha mineralidad proporcionada por su suelo calizo.
3. Sutiles matices de especias y cacao.
4. Fantástico equilibrio, propio de un vino con alma, pero con gran cuerpo.
5. Magia, propia de un vino de autor.
Pairing
Such a special wine should be paired with special dishes such as freshly-cooked meat on the stone, cured cheese and singular cheeses. It is perfect to accompany dishes with foie or mushrooms.
PAIRING
Due to its maturation in oak barrels, this wine is very versatile for pairing with any food, whether with meat or fish. Great to accompany the whole lunch or dinner. Ideal for white meats, beans, as well as oily and white fish.
Matarromera Crianza (D.O. Ribera del Duero) es el buque insignia de Bodega Matarromera. Es la muestra palpable del equilibrio entre fruta y madera que tanto caracteriza a la bodega. Un vino elaborado con uvas de la variedad Tempranillo que se cría en barricas de roble americano y francés durante 12 meses en salas con humedad controlada y una iluminación tenue. Tras esta crianza, el vino pasa a la botella donde termina de pulirse hasta que está listo para salir de la bodega.
MARIDAJE: Para maridar Matarromera Crianza, proponemos todo tipo de carnes, tanto blancas como rojas, pero también es perfecto para otro tipo de platos como arroces y pastas. La clave está en elegir un buen acompañante (o varios) y disfrutar de cada copa y de cada brindis.
Vigorous and intense wine tears
Easy to understand, easy to enjoy. Pair it with fish and salads, or simply enjoy a glass of this wine on its own.
A blend of wisdom and freshness
Fantastic to drink with friends, it is a must when accompanying fish, salads, grilled vegetables or crudités, seafood.
Pairing
Oinoz Crianza is a wine that pairs perfectly with Rioja-style potatoes, beans, cocido, casseroles, white meats with sauce, roasted red meats, goat cheese and cured meats.
When the sun caresses the buds of dreams
This is a perfect wine for drinking on its own. Yet it can also be served with roast meat, game, Iberian ham, foie, and cheese. A suggestion: Be bold and pair it up with chocolate.
Matarromera Crianza (D.O. Ribera del Duero) es el buque insignia de Bodega Matarromera. Es la muestra palpable del equilibrio entre fruta y madera que tanto caracteriza a la bodega. Un vino elaborado con uvas de la variedad Tempranillo que se cría en barricas de roble americano y francés durante 12 meses en salas con humedad controlada y una iluminación tenue. Tras esta crianza, el vino pasa a la botella donde termina de pulirse hasta que está listo para salir de la bodega.
MARIDAJE: Para maridar Matarromera Crianza, proponemos todo tipo de carnes, tanto blancas como rojas, pero también es perfecto para otro tipo de platos como arroces y pastas. La clave está en elegir un buen acompañante (o varios) y disfrutar de cada copa y de cada brindis.
Pairing
Cyan Prestigio is magnificent for enjoying a pairing with cheese and cured meats. A wine that goes well with barbecues, meat stews, lamb, oxtail and Iberian cured meats.
Matarromera Reserva (Denominación de Origen Ribera del Duero) procede de los viñedos que la bodega posee en Olivares de Duero. La uva de la variedad Tempranillo con la que se elabora Matarromera Reserva se selecciona minuciosamente con extremo cuidado. El vino tinto que resulta de dicho proceso es complejo, sedoso y muy elegante. La crianza en barrica de roble americano y francés tiene lugar durante 18 meses. Tras dos años en botella, el vino estará listo para saciar los más exigentes.
MARIDAJE: Es un vino perfecto para acompañar todo tipo de carnes, ideal para barbacoas, incluso con platos picantes. También los pescados azules son perfectos compañeros para este tinto.
Pairing
To be enjoyed slowly in order to savour all its nuances with meat stews, ribs, roasts, fish, meats, sausages and cured cheese.
Finding inspiration in every detail
It is the perfect wine to surprise and amaze you, and to accompany a good Castilian roast lamb or some fine cured cheese
Excellence by the glass
What food can it be paired with? In addition to Iberian ham and cheese, we recommend any type of meat, both white and red. But it is also perfect for pasta or rice dishes. The key is to enjoy every glass.
Matarromera Crianza (D.O. Ribera del Duero) es el buque insignia de Bodega Matarromera. Es la muestra palpable del equilibrio entre fruta y madera que tanto caracteriza a la bodega. Un vino elaborado con uvas de la variedad Tempranillo que se cría en barricas de roble americano y francés durante 12 meses en salas con humedad controlada y una iluminación tenue. Tras esta crianza, el vino pasa a la botella donde termina de pulirse hasta que está listo para salir de la bodega.
MARIDAJE: Para maridar Matarromera Crianza, proponemos todo tipo de carnes, tanto blancas como rojas, pero también es perfecto para otro tipo de platos como arroces y pastas. La clave está en elegir un buen acompañante (o varios) y disfrutar de cada copa y de cada brindis.
PAIRING
Pairing Rento is very easy because it is perfect for any dish. We suggest accompanying it with stews, casseroles, red meats and barbecues. Ideal for white and oily fish.
Tasting and experiencing it is already a pleasure.
Cuando el sol acaricia los brotes de los sueños
Estamos ante un vino perfecto para beberlo solo. Pero se puede acompañar con una carne asada, incluso, de caza, jamón ibérico, foie y quesos. Una sugerencia: Atrévete a maridarlo con chocolate.